Sconto 20%



Stampa ottimizzata

Invia mail

Modifica Magazzino

 
Sauro Albisani

Vangelo secondo Giovanni
Versione in endecasillabi di Sauro Albisani


Questa versione in endecasillabi del Vangelo di Giovanni con testo latino a fronte non è un esercizio poetico, ma è un modo di rendere ancor più tangibile e urgente l’attualità del messaggio del Vangelo. Scrive Saverio Orlando: “Poeta dotto, non maniaco del filologismo, Albisani non è davvero traduttore libero e infedele [...] Perciò offre la sua versione col testo non solo a fronte, ma punctus contra punctum [...] L’uomo nuovo destinatario della novella nel nostro tempo di confine, avverte nello snodarsi naturale e piano - senza abbassamenti forzati - di questi versi il fraseggio di una rappresentazione sacra, l’invito ad una lettura vocale ispirata e senza inutili colori, il bisogno di far risuonare la parola e il Verbo”. Sauro Albisani, nato a Ronta nel Mugello nel 1956, si è laureato in storia del teatro all’Università di Firenze. Poeta e drammaturgo, ha curato la pubblicazione di opere di Carlo Betocchi di cui è stato amico e discepolo. Ha pubblicato molti drammi e opere di saggistica. Ha tradotto testi di Illyes, Arany, Eminescu e Blaga. “La sua poesia presenta uno sviluppo metrico di magistrale maturità nell’esprimere i moti profondi dell’animo e nell’evidenziare la filigrana più segreta [...] dei rapporti umani e della tensione religiosa” (Franco Manescalchi).


© Polistampa 1994, cm 11x20, pp. 152, br., € 6,71
Settore: DSU4 / Religione
Altri settori: L9 / Poesia